"KUNDUN" by Melissa Mathison The Himalayas. A still photograph, a portrait, of a mountain; the north face of Chomolungma -- a peak also known as Mount Everest -- twenty-nine thousand feet high. We hear a very young boy speak. BOY (V.O.) Mama, my story. A WOMAN SPEAKS: WOMAN (V.O.) Again? BOY (V.O.) Tell me. Portrait of a mountain -- Khangbochen -- craggy peaks covered with snow, twenty-four thousand feet high. WOMAN (V.O.) Your father had been very ill, we thought he would die, and some animals had died. BOY (V.O.) Cow. Portrait of a mountain -- Shishapangma -- twenty-six thousand feet high. WOMAN (V.O.) And a yak. And chickens. And we had four years of bad crops, all the farmers did. Portrait of a mountain -- Anye Machin II -- twenty thousand feet high and slightly obscured by clouds. WOMAN (V.O.) In the night, I knew you were coming. Now, the foothills. The still photograph of this barren mountain range comes to life as we see something moving. It is a small caravan -- traveling this narrow mountain pass. WOMAN (V.O.) At dawn, you were born. CLOSER on this caravan. We can make out eight or ten men, walking, and on horseback, dressed in heavy, brocade coats, and large woolen hats, black braids trailing down their backs. A yellow palanquin is carried by four large monks, wearing maroon robes. The caravan reaches the top of the mountain pass and turns -- a sudden shift in direction -- a switchback. The travelers head downhill. BOY (V.O.) Tell me. Now, we see the mens's destination. A lake. An incredibly blue, circular lake, sunk between snow-dusted mountains. It is LHAMO I' LATSO -- "the Oracle Lake" -- and it shimmers in the sunlight. As the lake comes into view, a young man pushes back the curtain of the yellow palanquin and peers down at it. The man is dressed in royal robes. He is young, twenty four years old. His name is RETING RINPOCHE. He is the Regent of Tibet. The color of the lake changes -- from brilliant turquoise, to a deep, murky, unfathomable darkness. WOMAN (V.O.) You were a beautiful baby. So calm. BOY (V.O.) No cried? The woman laughs. WOMAN (V.O.) Maybe, just a little. The palanquin is set down on a flat rock overlooking the lake. The water's color changes again, to a deep purple, then blue again, then red, then indigo. WOMAN (V.O.) And that day, your father got better. He named you Lhamo. "The Protector." BOY (V.O.) I know. Silence. The noblemen and monks surround Reting as he steps out of the palanquin. One man stands out here, a monk, a high lama in fact, with a kind face and fantastic, mesmerizing eyes. He is the LAMA OF SERA. WOMAN (V.O.) Go to sleep, Lhamo. Reting stares at the lake. The water turns a light grey, and an image appears -- obscure at first, then becoming more solid. A vision. He sees a house -- a small, stone, one-story, u-shaped house. The house has a flat, tile roof and an unusual, wooden rain gutter, with windows outlined in black and a prayer flag in the courtyard. A spotted dog is in front of the house, barking, though we cannot hear him. The vision becomes completely clear, for an instant -- clear enough to see the face of a young boy at the window. CLOSE on Reting Rinpoche. Looking. Searching. CUT TO: A portrait of a mountain: Kyeri -- a majestic glacier mountain -- the "house mountain" of the village of Takster, Amdo Province, North Eastern Tibet. Sound returns as the wind whistles around this jagged, mountain peak and then the view moves down, below the tree line, and into the rhododendron forest and the farmlands, until it comes to rest on a small, stone, u-shaped house. A house caught in the dawn's mist. CLOSE on the face of a sleeping child: a boy, LHAMO DHONDRUP, age two and one-half years. He is dreaming. He is about to wake up. Today, his life will change. We stay on the boy's face until, slowly, his eyes open -- beautiful, dark, eyes. INT. TIBETAN PEASANT HOME, KITCHEN DAWN (1937) The MOTHER walks past the boy, her woolen skirt swaying in the rosy light. A seven year-old brother -- LOBSANG SAMTEN -- and a teenage sister -- TSERING DOLMA -- share Lhamo's kitchen mattress. Lhamo looks at them, and then he turns to see the heavy felt boots of his FATHER, as the man walks through the room and out the door. Lhamo finds the kind face of his MOTHER. She is looking at him. EXT. COURTYARD DAWN The boy walks across the stone courtyard as we hear the sounds of this country morning: the snorting of horses, clucking of hens, a command from the Father as the man feeds the animals. The boy scratches, he pees. He sees his Mother on the roof. She is a silhouette against the dawn, as she feeds cedar and yak chips into the incense burner -- sending white, curly smoke up, to circle the prayer flag and its clusters of printed mantras. We pull back as the spotted dog begins to bark. Lhamo's house is the house in the vision. INT. KITCHEN MORNING It is a good day. There is cheese for breakfast. Lhamo's Father sits on a cushion at the head of a low table. Fresh bread appears, yogurt, roasted barley (tsampa). Lhamo pushes at his Father. LHAMO Me. FATHER No. This must stop. LHAMO Me. Here. FATHER I am the father. You sit there. LHAMO Me here. MOTHER What is the harm? FATHER He will grow up all wrong. Only you can serve him, only you can wash his bowl. Too tidy, everything just so. He must know his place. LOBSANG SAMTEN He thinks he is king here. No respect. MOTHER What is the harm? The Father reluctantly gets up and gives his seat to Lhamo. Lhamo settles and waits for his Mother to hand him his bowl of tsampa. He bestows a most beautiful smile on his family. EXT. COURTYARD DAY The Father is leaving the yard with a short string of horses when there is a sudden commotion. The CHINESE GOVERNOR is passing through this little village. He is a ferocious looking man, dressed in ornate brocade, his horse equipped with tack that looks like armor. He is surrounded by a dozen Chinese soldiers, all on huge horses, ruling the road, kicking up mud. Lhamo's Father stops. He holds still. He looks to the house. The Mother is holding the children against her in the doorway. Quiet. Watching. The Governor and his entourage move on. When they are out of sight, Lhamo's Father makes his departure. EXT. COURTYARD DAY Lhamo straddles the window sill, slapping his bottom as if he were a horse, shouting: LHAMO I go away. Look, mama, I go away. Far, far, far. His Mother is making bread in the kitchen. MOTHER Oh, no. Where will he go? LHAMO Far, far away. INT. KITCHEN DUSK Lhamo is playing a game with pebbles on the raised, wooden platform in the kitchen. The fire is lit. He is alone. The dog begins to bark. MOTHER (O.S.) Good day. MAN (O.S.) Good day. MOTHER (O.S.) Please, come in, so cold. MAN (O.S.) We are traveling to Lhasa. May we...? MOTHER (O.S.) Of course, please, this way. Your servant may use the kitchen. MAN (O.S.) Thank you. A middle-aged man, the SERVANT, wearing heavy, ragged clothes and wrapped boots, enters the kitchen. Lhamo slides over so that the man can sit on the platform beside him. The man picks up a few pebbles and drops them -- he knows the game. We recognize this servant. His name is KEUSTANG RINPOCHE. He is one of the monks we saw at the Oracle lake, the one with the mesmerizing eyes. Keustang Rinpoche is the Lama of Sera Monastery. Lhamo sees a dark brown rosary around the Servant's neck and immediately pulls at the string of beads. LHAMO Mine. The Servant takes the rosary off and gives it to the boy. Lhamo hangs the string of beads around his own neck. The Servant makes a move to take back the rosary, but Lhamo resists. LHAMO Mine. SERVANT Mine. LHAMO Please. SERVANT I will give it to, if you can tell me who I am. Lhamo looks up, into the man's piercing, black eyes. LHAMO The Lama of Sera. You come. The Mother enters and immediately sees the rosary around her son's neck. She gives it back to the Servant. MOTHER Lhamo, no. Lhamo goes back to his game. The Mother hands the tired man a slice of bread and a steaming cup of tea. The man's hands are shaking. He cannot look the woman in the eye. SERVANT Thank you. EXT. COURTYARD DAWN The travelers make their departure at dawn. As the party reaches the gate, Lhamo runs from the house, crying: LHAMO Wait! No! The men stop. Lhamo runs to the Servant. LHAMO Me, too. Me go, too. Lhasa! Lhamo is in tears. MOTHER No, no, no. Lhasa! He always says he will travel far away. He always wants to go. SERVANT We cannot, young master. LHAMO You come back? A pause. SERVANT We will. The travelers head down the road. Mother and child return to their home, the Mother carrying the boy on her hip as he swings himself around to take a last look at the strangers. EXT. COURTYARD DAWN The Father readies a pack train of horses. Lobsang and Lhamo pull on the cinche straps. EXT. FARMLAND DAY The Mother plows with a heavy yoke attached to a large yak. Lobsang Samten and Tsering Dolma help their mother. Lhamo sleeps under an umbrella. EXT. COURTYARD DAY Lobsang and Lhamo running, carrying a bowl of eggs. INT. KITCHEN NIGHT Lobsang is wrapped in maroon wool, trying to hold still as his Mother pins and stitches. Lhamo sits, sipping tea, watching, woefully. MOTHER Say, Kumbum Monastery. LOBSANG Kumbum. It is not far away. MOTHER It is not far at all, and it is a beautiful place. And your big brother is abbott there. You will not be alone. LOBSANG I will be very smart. MOTHER You will be fine. You will be a fine monk. INT. ALTAR ROOM DAWN Lobsang pours water from one small, copper bowl into six others, seven in all, placed on an altar before a statue of Buddha. As the rest of the family watches, the Mother lights the butter lamps, whispering: MOTHER Om mani padme hum. Om mani padme hum. EXT. COURTYARD DAY Lobsang is perched on the back of a horse -- in front of his Father. The two leave home, goodbyes having already been said. Mother, sister and little brother remain behind. EXT. PARENT'S ROOM NIGHT Mother lies down with Lhamo, holding him. MOTHER Your father had been very sick. MOTHER He had been sick from the time you began growing in me. We thought he would die. LHAMO Cow. MOTHER Yes. A cow had died. One night, you stopped all your moving, and I said to your sister, "His time has come." LHAMO Me. First break of day. MOTHER At dawn, you were born. One eye was closed, and your sister opened it with her thumb. We gave you the sweet drink. LHAMO I pooped. His Mother laughs. MOTHER You did. We washed you and wrapped you in sheepskin and took you to your father. That day the father got better. And that day, a pair of crows came to nest in our roof. I just remembered. LHAMO I miss my brother. MOTHER I miss him too. CLOSE on the Mother as she holds Lhamo, now her only son at home. A view of Kyeri mountain turning from a pre-dawn purple to light pink in the sunlight. EXT. COURTYARD DAWN The multi-colored prayer flags flap in the wind as the cock crows and the animals come awake. Father exits the house and begins his day. EXT. SIDE OF THE HOUSE DAY Lhamo is watching two bugs fighting when he hears the dog bark. He climbs the low, stone wall and looks out at the road. Six TRAVELERS approach. Four of the men are dressed as nobility, wearing red and gold silk. Two men are monks. The Mother meets the men in the courtyard. A monk steps forward. He bows. LAMA I am the Lama of Sera. MOTHER Sera Monastery? From Lhasa? LAMA Yes. We have business here. Lhamo jumps off the wall. He carefully lifts the smaller beetle from the path of the larger beetle. He places the rescued bug safely in a clump of grass. INT. PARENT'S ROOM DAY CLOSE on the faces of the six men. CLOSE on the small face of Lhamo as he looks down at the bed. Lying on a piece of yellow silk are many objects. There are three of each type of object: three walking sticks, three drums, three silver pens, three eating bowls, three bells, three rosaries, three pairs of spectacles. The Lama of Sera -- Keustang Rinpoche -- hands Lhamo the rosary he had so coveted when the man first visited. KEUSTANG RINPOCHE This is yours, you say. What else belongs to you? Lhamo considers the request, then climbs onto the bed to study the objects. The drum and the bell he chooses quickly. Keustang Rinpoche watches the boy gather the items. He looks at the yellow silk and the boy's small, fine hands. He dares not look directly at the boy. Lhamo picks up one walking stick -- a lovely, bronze-handled one. He swings it around, but he finally rejects it in favor of a plain, iron-handled stick. He makes his own pile of these things, then looks at the Lama of Sera. KEUSTANG RINPOCHE Yes, those are yours. Keustang Rinpoche takes the boy's hands in his own. He turns them over, examines them. KEUSTANG RINPOCHE With permission? The Lama carefully pulls back the boy's overalls. There is a little birthmark, like a conch shell, on his shoulder. Keustang Rinpoche pulls up the boy's pants legs. There is a funny skin marking on the legs, like tiger stripes. The Lama rearranges the boy's clothing, then one more time, takes the beautiful, little hands in his own and whispers: KEUSTANG RINPOCHE "Kundun" He says to the others, in a soft, secretive voice: KEUSTANG RINPOCHE He is the Presence. In the background, by an open curtain, we see Lhamo's Mother. She says, softly: MOTHER My oldest boy is an incarnation. KEUSTANG RINPOCHE So is your youngest. Keustang releases the boy's hands and brings his own closed palms up to his forehead. KEUSTANG RINPOCHE I wish you long life. The Mother begins to cry. INT. ALTAR ROOM DAY Little Lhamo, now dressed in yellow, fills the copper water bowls with difficulty. His parents stand beside him. They share one, frightened curious look. CLOSE on the statue of Buddha. It is an image of Chenrezig, the Buddha of Compassion. He has eleven heads and four, outstretched arms. EXT. COUNTRYSIDE DAY Lhamo sits in the saddle in front of his Mother. His Father and Sister ride beside them, through an incredible, empty, Tibetan landscape. A Monk rides lead. EXT. EST. SHOT / KUMBUM MONASTERY DAY Turquoise-roof, golden-pagoda, a beautiful, white-washed monastery built against a terraced, green hillside of Amdo. INT. PRIVATE ROOM, MONASTERY DAY Mother pats her son Lhamo's unruly hair and makes a soft, comforting sound. Lobsang is there beside his brother. Lobsang is already dressed as a tiny monk -- in a maroon robe, with short, clipped hair An older brother, TAKSTER, age 17, a lama, is there. The Mother lies: MOTHER I will be back in a few days. LHAMO How many? MOTHER Two. Lhamo holds up two fingers. LHAMO This many? MOTHER Yes, yes. Your brothers are here. Takster moves closer. She places the sad youngster in Takster's arms. MOTHER One more kiss. Lhamo kisses her, as does Lobsang and even Takster falls into her arms for a moment. Then, she turns and goes, quickly. A Monk appears. He produces a concertina and begins to play for the little boy. But, Lhamo begins to cry, through the music, through the hugs of his brothers. As a result of Lhamo's tears, Lobsang begins to cry. Takster holds them both. The music continues. The older, wiser, Takster begins to cry, too. The three brothers hold one another. Three brothers, three monks, crying for their mother. The music continues, echoing in this stone monastery. The young "Kundun" is gently rocked by his older brother. He begins to fall asleep. DREAM SEQUENCE The sound of the concertina becomes chanting and we see row after row of monks, in a temple, their voices mingling in the empty room. View of a courtyard, with young novices, reciting. Lobsang is among them. BOYS'S VOICES (V.O.) "May I be the doctor and the medicine, And may I be the nurse, For all sick beings in the world, until everyone is healed." A TEACHER, a very stern-looking monk, carrying a thick, flat board, menacingly, behind his back, walks among the students. A golden head of a Buddha -- a huge head -- appears to be bursting through an archway at the end of a dark hallway. The Chinese Governor stands, like a giant, against the blue sky. Omnipotent. Frightening. CHINESE GOVERNOR I want him accompanied by my Chinese soldiers. Keustang Rinpoche, also a head against blue sky, argues: KEUSTANG RINPOCHE This is Tibet. We are not under your authority. CLOSE on the Chinese Governor. CHINESE GOVERNOR I want one hundred thousand Chinese dollars, if you want the boy. CLOSE on Keustang Rinpoche. Slowly, he nods. An image of the Father and the Mother, standing in their courtyard, staring at the departing search party. The Mother asks over and over: MOTHER But why? Who is Lhamo? Who do they say he is? Her husband does not know. View of the Mother, on the roof, feeding cedar and yak chips into the incense burner. We hear: BOYS (RECITING) "May I be protector for those without one." DREAM SEQUENCE ENDS Lhamo wakes up. He is in a brilliant, green room. INT. STUDY ROOM, KUMBUM MONASTERY DAY The stern-looking Teacher from his dream is there, reading scripture, reciting: TEACHER "May I be a bridge, a boat, a ship For all who wish to cross the water." Lhamo looks down at the complicated words. TEACHER Can you recite? The boy just waits, sad, lonely. The Teacher offers Lhamo an apricot. Lhamo takes the fruit. The Monk pats the boy's head, gently, and Lhamo takes shelter in the kind man's massive robes. The view becomes sunlight through deep, maroon wool. INT. DRELJAM DAY Thamo and Lobsang sit inside a "dreljam" -- a rough palanquin, which is attached to two poles and carried between two mules. The vehicle rises and falls, pitches and twists as it is carried along the roadless, Tibetan plains. Lhamo reaches forward and pulls back a curtain. EXT. TIBETAN PLATEAU DAY The boy is traveling with a caravan. It is not, in fact, an enormous caravan, maybe fifty people, including: Lhamo's family, members of the search party, monks, Muslim traders. The dreljam DRIVER looks over at Lhamo and signals that the boy should close the curtain. Lhamo does so, only to lean across his brother to look out the other side of his tiny carriage. The other side opens to a view of the great, empty land. A herd of deer grazes beside the travelers. Mountains rise in the distance. A flock of geese flies overhead. Lhamo closes the curtain. INT. DRELJAM DAY Lhamo elbows his brother. Lobsang elbows him back. The two begin to squabble. LHAMO You have all the room. LOBSANG Don't be a baby, move over. LHAMO You move. LOBSANG You! You think you are so big! They hit and pinch until finally the movement of the carriage stops. The Driver reaches in through the open curtains and separates the boys, each to his own side of the dreljam. Inside his tiny carriage, young Lhamo now sits quiet and composed. EXT. CAMPSITE NIGHT A cluster of fantastic, Tibetan tents are set up; white cotton tents, with sharp corners, peaked ceilings and elaborate, appliqued designs. Campfires glow, animals bed down, stars shine overhead. INT. TIBETAN TENT NIGHT CLOSE on a group of ancient, stern-faced MONKS. CLOSE on the baby-faced, Lhamo Dhondrup. One Monk pulls a huge pair of scissors from his robes. Lhamo makes a dive for the tent's door. EXT. TENT NIGHT Standing outside the tent is a BODYGUARD -- a huge, burly man, wearing monk's robes. He turns to the boy. In one hand he holds a big stick. His face is distorted and deformed by a large tumor under one eye. It is a frightening sight. He looks like a monster to the child. Lhamo jumps back inside the tent. The Bodyguard closes the appliqued flap. INT. DRELJAM DAY Lhamo has had a haircut. His Mother walks beside the carriage, holding his hand. LHAMO Who am I? MOTHER We do not know. EXT. PLAINS OF TIBET NIGHT By candlelight, Lhamo is transferred from the rugged, simple carriage, to one of exquisite, yellow silk. INT. PALANQUIN JUST BEFORE DAWN Lhamo peeks out of the silk curtain as he hears the arrival of many horses, many men. SOLDIERS -- hundreds of Tibetan soldiers -- surround the palanquin. EXT. PLAINS, OUTSIDE LHASA DAWN The yellow palanquin is carried across a human border of Tibetan noblemen. These fantastic-looking men and women part, and drop to the ground in prostration, as the palanquin moves through their welcoming committee. INT. PEACOCK TENT DAWN Lhamo walks along a long, patterned carpet, looking up, at this lofty tent's stunning, blue silk, ceiling. He is led to a tall, wooden throne, and he is lifted, and then he climbs to the top. Lhamo settles in a cross-legged position on the brocade cushion. He looks down. Hundred of monks, abbots, noblemen, Nepalese, Bhutanese, Chinese, even a red-headed Englishman -- they all bow to Lhamo. Reting Rinpoche, the young Regent of Tibet, the man who saw this boy's face in his vision, stands below the throne. He addresses the crowd: RETING RINPOCHE Chenrezi, the Buddha of compassion. The Wish Fulfilling Jewel. The Fourteenth Dalai Lama. And the Regent turns, hikes up his gorgeous robes, and prostrates before the child. RETING RINPOCHE Long life. In the crowd stand Lhamo's Mother and Father and Lobsang Samten. On their faces, we must see that they did not realize who their son, their brother, was believed to be. First the Mother, and then the Father, bow in front of their youngest child. MOTHER Long life. FATHER Long life. Finally, Lobsang. LOBSANG Long life, Lhamo. We hear the sound of a great, Tibetan horn. We hear peels of childish laughter. INT. THE POTALA DAY Lobsang and Lhamo skid, slide, skate down the endless, slippery hallways of this huge, labyrinthine monastery. Three Monks scurry behind the boys, trying to keep up, trying to keep the young incarnate from slipping out of their sight. They shout, in loud stage whispers: MONKS Kundun! Kundun! The monks are no match for the little boys, who are quickly out of sight. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS THE POTALA DAY Reting Rinpoche sits cross-legged on the floor of this brightly-painted, red room. Across from him sits Lhamo, dressed in fine, yellow silk. These are simple rooms, decorated with statues, deity scrolls and mandalas, an altar to Buddha. Behind a glass case are toys, mixed in with the Buddhist artifacts: dolls, puppets, balls, blocks, trains. Reting Rinpoche is speaking. RETING RINPOCHE Centuries ago, a young boy was born. His name was Gedundrub. The night of his birth, robbers came to his home and his family fled hiding the baby in a cattle pen. When they returned the next day, the baby was safe. They found him guarded by a pair of black crows. He was the first Dalai Lama. The Living Buddha of Compassion. Now, you have chosen to come back to this life once again. Reting blows his nose. RETING RINPOCHE We name you Tenzin Gyatso. CLOSE on Lhamo -- Tenzin Gyatso. RETING RINPOCHE Your job is simple. You are to love all living things. Just love them. Care for them. Have compassion for them. "As long as any living thing draws breath, wherever he shall be, there in compassion, shall the Buddha appear, incarnate." At the curtain behind Lhamo, we notice the curly-toed shoes of a monk, a man who must be standing in the next room. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS DAY In the room immediately adjacent to this bedroom, we now see the three Monks who chased the young boy down the slippery halls. They are the Dalai Lama's personal attendants -- the MASTER OF THE RITUAL, the MASTER OF ThE KITCHEN, and the MASTER OF THE ROBE. (It is the Master of the Kitchen who stands directly behind the curtain.) The LORD CHAMBERLAIN is also there. He is a monk. A tall, angular man, with almost nordic features: large, round eyes, a yellowish mustache, sharp nose. All of these men will become quite familiar to us, as will the man standing, listening, behind the attendants. He is a sweeper, a man named NORBU THUNDRUP, age thirty. He is tall, and gangly, with a wispy beard and a pock-marked face. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM DAY RETING RINPOCHE You will be the leader of the Tibetan people when you come of age. Until that time, I will be your teacher, and as your Regent, I will rule in your name. I will tell your Lord Chamberlain you are ready to see him. INT. ADJACENT ROOM DAY The Regent walks through this room on his way out. A passing look from Norbu lets us know that Reting Rinpoche is not well-liked. RETING RINPOCHE He will see you now. The Lord Chamberlain goes to meet with the Dalai Lama. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM DAY The Lord Chamberlain bows to the boy and then unpacks his parcel. He has a rolled, parchment document. He has a beautiful, carved, wooden box. The Lord Chamberlain points to the mural on the wall behind the boy. It is an elaborate, story-painting. LORD CHAMBERLAIN Fifth Dalai Lama. The boy looks. The Lord Chamberlain points to a golden statue of a round man in a peaked hat. LORD CHAMBERLAIN Seventh Dalai Lama. Tenzin Gyatso nods. The Lord Chamberlain lifts a framed photograph of a bald, charismatic man, with razor sharp eyebrows, pictured sitting on a throne. LORD CHAMBERLAIN Thirteenth Dalai Lama. The boy looks at the photo. The Lord Chamberlain places the state seal in the young boy's hands and indicates that the boy should bring the heavy instrument down hard on the parchment. The boy does. The Lord Chamberlain scribbles a little something on a tab of attached paper, then bows to the boy. LORD CHAMBERLAIN Fourteenth Dalai Lama. VIEW FROM A HIGH WINDOW Outside, up a country path, young herders lead their cattle in from the grazing fields. We can hear the boys singing -- a Tibetan street song. TENZIN GYATSO (O.S.) I am the good one. You be bad. The bad man. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM DUSK The view comes in the window and reveals the young Dalai Lama, sitting on the floor with Norbu Thundrup, the sweeper. Tenzin Gyatso has arranged a battlefield of soldiers -- little men, made of colored-dough. NORBU THUNDRUP My name is Norbu, Holiness. I will be good, you be bad. Tenzin Gyatso is ferocious in his strategy, taking Norbu's men. TENZIN GYATSO I'm on a big mountain and hitting at the bad men. TENZIN GYATSO And after the game, we're going to trade. You just stay over there, no, there!, Norbu, and I will shoot at you. I want your land. I take it. I am stronger. NORBU THUNDRUP I am braver. Norbu Thundrup plays like a child. It is a fight to the finish. TENZIN GYATSO I have more men. NORBU THUNDRUP I have smarter men. Tenzin Gyatso has lost; he dissolves into tears. NORBU THUNDRUP Today you lose. Tomorrow you may win. Norbu snaps his fingers. NORBU THUNDRUP Things change, Kundun. TENZIN GYATSO Why is your beard so funny? Let me touch this. Tenzin touches the soft, bald, chin of Norbu. TENZIN GYATSO Soft. And then, Tenzin Gyatso tries to snap his fingers. He cannot. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS DUSK Tenzin Gyatso stands at the window, watching, listening. His hands knead the colored dough into balls, ready to create the next army, the future battleground, as he recites, softly: TENZIN GYATSO "As long as all living draw breaths, there Buddha is." Norbu Thundrup smiles as he polishes the floor, clearing it of tsampa dough. INT. GREAT HALL, THE POTALA DAY The Great Hall in the Potala is the seat of Tibetan Government. These palace walls are hung with beautiful, old thangkas (silk embroideries or paintings), depicting the life of Buddha. Inside the hall sits the acting government: the YIGSTANG and the TSITANG -- four monks, four laymen -- all dressed in their appropriate simplicity and elaborateness. These men sit in two rows, facing one another. The senior monk and the senior layman sit a bit forward. They are the speakers. The senior LAYMAN is on his knees, speaking. LAYMAN I believe that the Regent is asking for too high a reward for his part in finding the Dalai Lama. Too much money, too much land. INT. HALLWAY DAY Tenzin Gyatso peeks through a door at the great assembly. The Lord Chamberlian stands behind him. INT. GREAT HALL DAY The Layman continues. LAYMAN Our treasuries are empty. Our army is depleted. He would have us pull the hair from our noses. INT. HALLWAY DAY The Dalai Lama is confused, but continues listening. INT. GREAT HALL DAY The Layman returns to his cross-legged position. The senior MONK speaks. MONK We note this. Now, the Chinese. There is audible expression of tension. MONK The Allies wish to build a supply road from India, crossing Tibet, as part of their war effort. The road would lead directly to China. The Layman gets to his knees. LAYMAN We cannot allow it. Right now, we have a only a small Chinese mission in Lhasa, the first since the Thirteenth Dalai Lama threw them out in 1912. The road would increase the size of that mission. The Chinese would try to control our trade, as they did once before, control our contact with the outside world. INT. HALLWAY DAY The Lord Chamberlain touches the boy's shoulder and Tenzin Gyatso leaves his hiding place, as the speaker's voice fades away. As the two walk down the hallway, Tenzin Gyatso spots an unusual wooden door. He lets the Lord Chamberlain get a little bit ahead of him, and then the boy tries the door. It is heavy. It almost opens. INT. HALLWAY LATER, DUSK Tenzin Gyatso and his brother Lobsang are pulling at the heavy door. Behind them, in the distance, we hear: MONKS (O.S.) Kundun! Kundun! The door opens. The boys disappear inside. INT. STORAGE ROOM DUSK A treasure awaits them. It looks like Aladdin's cave -- full of odd, European items. There are glittering music boxes, a porcelain sink, a gilded mirror, a lacquered rocking horse. There are hats, umbrellas and even a pair of lace-up, cordovan shoes. Tenzin Gyatso lifts a reel of film. There are piles of magazines and books. There is a stack of tires in the back corner. The boys uncover a train set and a good collection of lead soldiers. The Dalai Lama pockets a gold watch. Just as the monks find their young charges and we hear them at the door, Tenzin sees something truly spectacular. It is a telescope. The monks enter the room as the young Dalai Lama reaches for this miracle. TENZIN GYATSO What is it? THE ATTENDANTS Ah, it is a telescope, Holiness. With this you can see a long way. TENZIN GYATSO And, is it mine? ATTENDANT These are all gifts sent to your predecessors. LOBSANG SAMTEN Yes! Then it is yours! TENZIN GYATSO I need it. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS NIGHT We are in the adjacent room, listening, as Norbu Thundrup tells a bedtime story. Golden butter lamps burn before a statue of Buddha. NORBU THUNDRUP (O.S.) One night, not too long ago, an old monk saw a woman in that very same hallway where you ran away. INT. BEDROOM NIGHT The boy is in bed. The Sweeper finishes-off his story as the boy wiggles deeper under the covers. NORBU THUNDRUP She carried a basket in her arms, a big, heavy basket, and the old monk cautiously approached. She opened her basket and showed what she had. Heads. Human heads. Only the heads. TENZIN GYATSO Is that true or pretend? NORBU THUNDRUP It is a story, you decide. TENZIN GYATSO Pretend. NORBU THUNDRUP As you say. The Sweeper tucks the boy in as the Master of the Robe finishes his nightly preparations and with a pat and a smile, the two men leave the room. A mouse steals a bit of tsampa from the offerings placed on the altar before the Buddha. Tenzin Gyatso peeks out from under his covers and looks to see if those curly-toed shoes are visible under the partition. They are. The Master of the Kitchen is still near. Tenzin Gyatso pulls the golden pocket watch from under the covers. He pries and digs at the back of the watch until he succeeds in popping it open, revealing its miraculous insides. Finally, Tenzin Gyatso's eyelids grow heavy. The camera passes over his face, as his eyes close. The boy begins to speak, mumble, as he falls asleep: TENZIN GYATSO "I be an island for those who seek one, a lamp for light." We find two scrolls; the first is PENDEN LHAMO, the special protectress of the Dalai Lama. She rides her wild mule through a sea of blood -- between rows of jagged mountains. Pointed fingers and spreading toes, her hair gone crazy, her fangs revealed -- the details are incredible. A garland of freshly severed heads hangs around her body, snakes hold up her skirt, five skulls form her crown. TENZIN GYATSO (V.O.) "May I be a bed for all who wish to rest, and a slave for all who want a slave." Beside her, on the second scroll is MAHAKALA. He is the fierce representation of the Buddha of Compassion. Crows fly in the clouds to the left of the terrifying, black, sixarmed figure. A skull rosary is held in the upper right arm, a Trident is held in the left hand. The deity wears a crown of five skulls. He has three eyes. He tramples an elephant. We might have been in a dream, as the camera finally moves back to find the peaceful1 protected face of the young Dalai Lama. Asleep. The camera moves across the mural devoted to the story of the Fifth Dalai Lama. It is a fantasy of green, with mountains and lakes and deities and monsters. We find the statue of Seventh Dalai Lama, sitting on his golden cushion, and we look, deep into the eyes of the Thirteenth Dalai Lama. Fantastic. Deeper. Deeper. TENZIN GYATSO "May I be wishing jewel, a magic vase... VIEW THROUGH AN EYEPIECE We see the Dalai Lama place his young eye at the viewfinder. EXT. TERRACE, POTALA DAY Norbu Thundrup holds the boy steady. And, a wondorous view of Lhasa is presented. Vendors hawk their goods to elegant ladies, wearing turquoise jewelry and carrying silken parasols. Animals are herded through town by young boys. Children play and squabble. A white wall is covered with cartoons, lampoons -- political posters -- picturing the Regent, perhaps, as a man holding too much power. TENZIN GYATSO I want to go down there. NORBU THUNDRUP You can only go with attendants and a big ceremony. TENZIN GYATSO I want to run down the street. I want to buy a toy. Eat from the shops. NORBU THUNDRUP You cannot. TENZIN GYATSO I want to be a shepherd, taking those goats and cows out to the hillside. NORBU THUNDRUP But you are not a shepherd, you are the Dalai Lama. TENZIN GYATSO Maybe in the next life, the world will not need a Dalai Lama. NORBU THUNDRUP I would not know. Maybe. The view travels and we see a prison yard. Shackled men share the yard with hairy, fat dogs. One man looks up and sees that the yard is under surveillance. Of course the men all know that this terrace belongs to the boy Dalai Lama. As the boy watches, first one poor, ragged man, then another prostrates. Tenzin Gyatso pulls away from the telescope. He waves to the prisoners. EXT. VALLEY OUTSIDE LHASA DAY (SUMMER, 1942) The boy rides in his palanquin of yellow silk. He is older now, seven or eight. He peers through the curtain. A grand procession carries the Dalai Lama from the Potala to his summer residence, the Norbulinka. Monks walk in procession, as do members of the aristocracy, wearing their finest gowns and jewelry, holding their finest parasols, and soldiers, wearing ancient uniforms. There are horses, banners and carriages. Bodyguards carry the Dalai Lama's possessions -- wrapped in yellow silk. A band plays, "God Save the King." It is a magnificent display, and along the side of the road, Tibetans prostrate in the presence of the boy, not daring to look at him. EXT. THE NORBULINKA DAY Establishing shot of this lovely park. It looks like a sweet, summer home compared to the looming expansiveness of the Potala. It is filled with deer and antelope, peacocks and nesting birds. An eccentric collection of trees grow here -- some indigenous, some gifts -- bearing flowers and fruit. There are fish ponds and even a Kyichu river tributary nearby. We find the young Dalai Lama standing by this tributary daring to put one foot on a slippery, stepping stone. An Attendant gently pulls him back. Beyond the river, a herder leads a small group of braying sheep towards town. The boy watches. He listens to the herder's song. EXT. GARDENS, NORBULINKA DAY The Dalai Lama drops bits of food into a fish pond. He calls the huge, lazy fish to come eat. TENZIN GYATSO Little ones first, only little ones. The boy pushes the bigger ones away with a stick. EXT. YELLOW WALL, NORBULINKA DAY Tenzin Gyatso runs through an open gate in a mustard yellow wall (which separates the Dalai Lama's residence from the rest of the Norbulinka), and up the steps leading to a white, one story, home -- his parent's. INT. PARENT'S HOME, NORBULINKA DAY A startling, blue room. The young Dalai Lama leans on the table where is Father sits eating pork rinds. Lobsang is there, practicing his writing on a chalk board. Tenzin Gyatso grabs one pork rind, then another, then a third. LOBSANG SAMTEN The Dalai Lama is not supposed to eat pork. It is not good for your brain. The Father uses the grease from the roasted lamb on the table to caress his long mustache and twirl each side into a point. The Dalai Lama takes another, and then, suddenly, the boy reaches up and for no reason, he pulls on his Father's mustache, obviously hurting the man. The Father slaps the boy's hand, hard. The boy sits back, and begins drawing imaginary letters on the tabletop with his slapped hand. His Father reaches out and takes the hurt hand. He pulls the boy into his arms. FATHER I am sorry, Lhamo. TENZIN GYATSO It is alright, Father. The Master of the Robe knocks at the door. Father and son look up. MASTER OF THE ROBE Kundun, you must come back now. The young boy sits straight up on his Father's lap and says, defiantly: TENZIN GYATSO Go away. The surprised Monk backs away from the door. FATHER Not the way to talk to people. TENZIN GYATSO Can I do anything I want? FATHER No. TENZIN GYATSO But, I am in charge. FATHER Are you? Of whom? The boy thinks. TENZIN GYATSO Can I save the sheep from going to the market? So they don't die. LOBSANG You could buy them. TENZIN GYATSO Do I have money? LOBSANG What do you think? TENZIN GYATSO Do you have money? FATHER I do, now. TENZIN GYATSO And you have horses? You love horses. FATHER I do, beautiful horses. Thank you, Holiness. TENZIN GYATSO Will you buy the sheep for me? FATHER Where will you keep them? TENZIN GYATSO Here. We'll collect them. FATHER I will buy them for you. TENZIN GYATSO Can I free the prisoners? FATHER Hmmm. LOBSANG You can't do anything real until you are Dalai Lama. TENZIN GYATSO I am him. LOBSANG Not until you are eighteen. MOTHER (O.S.) You have escaped once more. The Mother has been in the doorway, listening. Tenzin Gyatso disengages from his Father's arms and goes to his Mother. Tenzin reaches into one of her large, apron pockets and finds nothing. Another. Nothing. He reaches into her sash and pulls out a special-looking sweet. She takes the boy's hand and leads him from the house. LOBSANG Go study. I get in trouble if you do not study. Lobsang looks at his Father. LOBSANG I do. FATHER Sometimes you strike the goat, to scare the sheep. LOBSANG I am the goat. He is a naughty sheep. FATHER He will not be ours much longer. CLOSE on the Father's face. EXT. GARDENS, NORBULINKA DAY The Mother walks the boy back to his residence, through the gate in the yellow wall. MOTHER I have news. The Regent has resigned his post. TENZIN GYATSO Is he a bad man? Norbu says he is "lavish" and "willful". "How can he give you monk's vows if he has not kept them himself?" MOTHER Well, some say. It's not for you to worry about. Another will be chosen. TENZIN GYATSO He was always nice to me. He found me. He saw me in his dreams. EXT. DALAI LAMA'S RESIDENCE, NORBULINKA DAY They have reached the residence. The boy's Mother caresses his little head. MOTHER I turn you over again, today, Lhamo. One day, you will not be able to come running to us. TENZIN GYATSO But you will always be here? MOTHER Me? TENZIN GYATSO You will always! MOTHER I have one more piece of news. A baby is coming. Tenzin grabs at her stomach and shrieks with laughter. TENZIN GYATSO Oh, Mama! Who will it be? The Mother places her hands on Tenzin Gyatso's. MOTHER Oh, no! Who can it be? A string of old monks, stand, waiting for the naughty boy. INT. ENTRANCE HALL, DALAI LAMA'S RESIDENCE, NORBULINKA, DAY The boy runs up the stairs and towards the old men, but he stops and looks at a small cabinet standing, unobtrusively, in a corner. Tenzin Gyatso goes to the cabinet and rattles the locked door. TENZIN GYATSO My teeth! My teeth are in here! A monk takes the boy by the hand and leads him down a hallway. TENZIN GYATSO My old teeth! INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, EVENING A bell and a dorge are laid out on a small table. Tenzin Gyatso sits in front of this table. A monk is chanting in low, deep tones, in the background. The Dalai Lama's teacher, TAKTRA RINPOCHE, sits on the floor. (Being the teacher, Taktra Rinpoche sits slightly higher than the Dalai Lama.) Taktra is an older man, in his sixties. He is stern, solid, no-nonsense. Taktra Rinpoche begins a prayer. TAKTRA RINPOCHE "I take refuge in the three jewels, The Buddha, the Dharma and the Sangra." But the boy leaps up from his table and goes to Taktra and hangs around his neck, shouting: TENZIN GYATSO You recite! You recite! Taktra gives the boy just the slightest of looks. TAKTRA RINPOCHE "I take refuge in the three jewels, The Buddha, the Dharma and the Sangra." Tenzin Gyatso releases the Lama and goes back to his own table. TAKTRA RINPOCHE "Until I attain enlightenment." Taktra Rinpoche has a small table with the same hand instruments in front of him. The teacher lifts the dorge, in a particular fashion, and rotates it. Tenzin Gyatso lifts his dorge. Taktra's hands move to the boy's and show him the correct movement. It is tried again. Now, the bell is lifted and rung. TENZIN GYATSO I would like you to be my new Regent. Taktra stops. He nods to the boy. As the chanting continues, Taktra Rinpoche begins a weaving motion with his hands, delicate, beautiful, hypnotic. Tenzin Gyatso copies the elder. We are CLOSE on the boy's moving hands. The chanting becomes the voices of a hundred men, as we FADE OUT. FADE IN: on the boy's hands, but they are a little larger -- they are the hands of an eleven or twelve year-old boy -- and the motion they carry out is on the verge of becoming extraordinarily beautiful. INT. DARK ROOM, POTALA EVENING (1944) Tenzin Gyatso sits alone, in a small, dark green, room. He is older. His robes have changed slightly, his manner is more refined, more dignified. He is on a retreat. There is a soft knock at the door. The door is opened and food is placed inside the small room by bodiless hands. Tenzin Gyatso collects his food. He sips his tea and eats his tsampa, while reading from a long, narrow stack of scriptures. Thangkas of MILERAPA -- the great Tibetan poet and teacher -- hang on the walls. We notice the curly-toed shoes of the Master of the Kitchen, just visible beneath the wooden door. EXT. COURTYARD, THE POTALA NIGHT The boy walks alone, moving to the rhythm of a memorization. His breath consolidates in the cold night air. The sky is brilliant with stars. TENZIN GYATSO (reciting) "As long as any living thing draws breath, wherever he shall be, there, in compassion, shall the Buddha appear, incarnate." INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA DAY School is in session. LING RINPOCHE is teaching. Ling is a young, shy, brilliant monk, with a very round face. He is now senior tutor. LING RINPOCHE The Four Noble Truths. Tenzin Gyatso, sitting cross legged on a cushion, responds. TENZIN GYATSO The Four Noble Truths, as taught by the Lord Sakyamuni Buddha are: The Truth of Suffering The Truth of the Cause of Suffering, The Truth of the Cessation of Suffering, the Truth of the Way which leads to the cessation of Suffering. LING RINPOCHE I accept it. What is suffering? TENZIN GYATSO True suffering arises from contaminated actions and afflictions. Birth, illness, grief, old age, poverty, pain, death -- these are surferings. LING RINPOCHE I accept it. What are the causes of suffering? TENZIN GYATSO The causes of suffering arise from true sources. Attachment, desire, envy, hatred, greed, unkindness, wrong view and so forth -- these are some causes of suffering. Now we CUT BACK to Ling Rinpoche, but he is standing, outside, in a courtyard. He asks another question, but he raises his right hand as he speaks, and lowers his left, completing the question with a clap of the hands. EXT. COURTYARD, THE POTALA DAY It is a beautiful, blue-sky day. The Dalai Lama is learning "debate". High Lamas sit on tapestry pillows, under appliqued canopies, observing. Young monks can be seen, watching, from a greater distance. The Lord Chamberlain sits to one side. Taktra Rinpoche, now Regent, is beside him. The Dalai Lama sits on the ground at Ling's feet. LING RINPOCHE How does one progress from the realization of one Noble Truth to another? (clap) A long silence from His Holiness. The Lamas wait on tender hooks. Finally, the boy says: TENZIN GYATSO We will have to think about that. There is laughter. Even Ling Rinpoche laughs and the boy erupts into his beautiful, free, easy laugh. TENZIN GYATSO I need to squeeze this brain. LING RINPOCHE Answer. (clap) A pause, and then: TENZIN GYATSO When one understands that he causes some of his own suffering, needlessly, then he looks for the causes in his own life. And when and he looks for those causes, when he investigates, then he is putting confidence in his own ability to eliminate the sources and end the suffering. A wish to find a path to peace arises. For all beings desire happiness. All wish to find their purest selves. Ling nods in approval. He looks to the elders. LING RINPOCHE I accept it. Taktra Rinpoche and the Lord Chamberlain are proud. EXT. SAME COURTYARD DUSK Tenzin Gyatso runs up a slant board and leaps off the edge -- a big jump, a flying leap. He falls to the ground, then gets up, laughing, and runs up the board again. The same old monks who watched him debate, watch him play. The Lord Chamberlain and Taktra Rinpoche are among them. The Lord Chamberlain obviously loves watching his young charge play. The Regent is not so sure. TAKTRA RINPOCHE Careful! Careful! Tenzin Gyatso shouts: TENZIN GYATSO I need to jump! I love to jump! INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA NIGHT The Nechung Oracle is the protective deity of Tibet. Tonight, he is in full trance. It is an amazing sight. The monk who is his medium spins and twirls, he wags his heavy headdress about. A round mirror glitters on his chest. Sweat pours from his brow, over his wildly grimacing face. The Oracle spits at the government officials in the room. Horns blow, cymbals crash, incense burns. The Oracle nears the Dalai Lama and retreats from him. Finally, he whispers in the boy's ear. ORACLE Heed the warning of your predecessor. Or the war will end here. And then, the Oracle gently straightens Tenzin Gyatso's yellow robes, before the trance ends and the Oracle falls into the arms of his attendants. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS NIGHT Wind whistles through the Potala's hallways and porticos. The Master of the Kitchen is clearing away the dinner dishes. The view of the floor reveals that a "toy" war is being waged. With a "Meccano" set, the young Dalai Lama has created what looks like an airplane, and a tank. These vehicles are manned by beautifully detailed lead soldiers -- British World War One Field soldiers, French Legionaries and American Artillery men. Norbu Thundrup, is flying low with a tsampadough airplane. He drops little tsampa-dough bombs from his hand. He hits a tank and knocks down a few lead soldiers. TENZIN GYATSO Oh, nicely done, Norbu. I will get you. The Lord Chamberlain enters. LORD CHAMBERLAIN May I listen to the news with you, Holiness? TENZIN GYATSO Please. A large, old-fashioned, short-wave radio broadcasts that there is still a real war in progress. The BBC report is of the Pacific front. TENZIN GYATSO How big is Tibet's army? LORD CHAMBERLAIN Roughly five thousand men. TENZIN GYATSO Is that big? LORD CHAMBERLAIN No. Not very big. TENZIN GYATSO The Regent is adding men. And he bought rifles and ammunition from India. Mountain guns, too. The broadcast reports news of the civil war in China. TENZIN GYATSO Will we be in this war? LORD CHAMBERLAIN No. This war is almost over. TENZIN GYATSO Will we ever be in war? The Lord Chamberlain is silent. Norbu answers. NORBU THUNDRUP We have enemies. TENZIN GYATSO The Chinese. NORBU THUNDRUP Yes. TENZIN GYATSO But, surely, we are safe in Tibet. We don't believe in killing. LORD CHAMBERLAIN No, we don't. Tenzin Gyatso gets to his feet and takes an atlas from his table. He lays the book open on the floor. TENZIN GYATSO This is Britain. NORBU THUNDRUP Ahh. TENZIN GYATSO Where is Poland? The Lord chamberlain sits on the floor. He points to Poland. TENZIN GYATSO Where is Pearl Harbor? The Master of the Kitchen comes to look at the atlas. LORD CHAMBERLAIN In the Pacific Ocean. LORD CHAMBERLAIN It is an island. American territory. TENZIN GYATSO Where is Alsace? LORD CHAMBERLAIN I do not know, Holiness. Tenzin Gyatso turns to a well thumbed page: Tibet. TENZIN GYATSO This is Tibet. And this is China. NORBU THUNDRUP Ahh. They all look at huge China. TENZIN GYATSO Certainly, we are safe in Tibet. No one answers. Finally, as Norbu Thundrup begins to gather up the tsampa dough: NORBU THUNDRUP We hope, Kundun. Tenzin Gyatso turns to the Lord Chamberlain. TENZIN GYATSO What was the warning of the Thirteenth Dalai Lama? LORD CHAMBERLAIN He warned about the future of Tibet. TENZIN GYATSO Tell me. LORD CHAMBERLAIN When it is time. INT. GARDENS, NORBULINKA DAY His Holiness works on an old movie projector. A white-haired, CHINESE MONK works with him. The old Monk has very little patience. He bangs his hand on the table, and huffs and puffs as the two try again to fiddle with this and that. Tenzin Gyatso works diligently and calmly. TENZIN GYATSO Patience is the first of the Six Perfections. The old Monk mutters something in Chinese. They thread a roll of dusty film into the reel and spin the wheel. The film breaks. The old monk bangs the table again. The work continues. TENZIN GYATSO One day, we will get that automobile running. The monks slaps his head in horrid anticipation. INT. DARK ROOM, NORBULINKA NIGHT A movie begins, shown on a piece of cloth tacked to a wall. It is a newsreel -- footage from World War One. The trenches. The boy goes up to the cloth screen and touches it gently, playing with his own shadow as men dash from foxholes across a muddy, body strewn field. The boy steps back and stares at the horror of real war; men sleeping in the muddy foxholes, make-shift hospitals tend the dying. Youths -- not much older than His Holiness -- weep into their filthy, bloody hands. The Old Monk keeps his trembling hand on the noisy, hand- operated, projector. Tenzin Gyatso slowly sits, cross-legged, on the bare floor. War does not look good on film. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, NORBULINKA NIGHT The boy sits alone, in front of his altar, praying. Meditating. INT. ALTAR ROOM, THE NORBULINKA DAY A black room, lit by butter lamps. Taktra Rinpoche and Tenzin Gyatso sit opposite one another, cross-legged on the floor. Taktra is the teacher, he sits a bit higher. The room is a shrine to Mahakala, the Dalai Lama's personal deity. Mahakala is present, in the form of a huge, golden statue. The boy has his head bent low to catch the Rinpoche's words. There is much gesturing, much murmuring. We might catch only a word or two. An oral teaching is being passed on, a lineage teaching. It is sacred and secret. EXT. UPPER COURTYARD, THE POTALA DAY CLOSE on a thangka of Penden Lhamo. We hear monks debating. It is Ling Rinpoche answering, playing the student. LING RINPOCHE "To be born in a time when the Buddha has appeared. To be born in a time when the Buddha has taught. To be born when the teaching of Buddha is alive." We find His Holiness, sitting, listening to the debate. LING RINPOCHE "To be born where the dharma is practiced. To be born in a time when people have compassion for other people." The view widens now and we are under a softly billowing, appliqued canopy. Maybe fifty monks and lamas are present. This is an informal group. QUESTIONER How is human life precious? LING RINPOCHE As a result of previous karma, you have obtained this human life. By means of this rebirth, through work and study, you can attain all everlasting happiness. In the words of Shantideva: "With the boat of this precious life, You can cross the waters of Samsara. How rare to find this boat!" "Oh, ignorant one, do not fall asleep now!" Shots ring out. The men jump to their feet, and rush out from under the canopy. The Dalai Lama is right in front. More shots as the men stare out across the countryside. We hear murmurs of: VOICES Sera, Sera Monastery. Reting. Under arrest. The army is taking him right past Sera! Monastery! Those crazy monks! Have been threatening trouble. Reting tried to assassinate Taktra Rinpoche. We hear these snippets as the Dalai Lama runs from the group. INT. HALLWAYS, POTALA DAY It is almost black inside this old building. The panting boy runs up and up and up several staircases. INT. HALLWAY DAY Tenzin Gyatso runs down the hall and enters his red rooms. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS DAY Norbu Thundrup is in the room and he moves ahead of the boy out to the terrace. EXT. DALAI LAMA'S TERRACE DAY Tenzin Gyatso climbs up on a small, wooden platform, and mans his telescope. TENZIN GYATSO It's the army, firing on Sera Monastery! Oh, no! Oh, no! The shooting continues. TENZIN GYATSO Why is this? What is happening? Tell me! NORBU THUNDRUP Reting Rinpoche has been arrested. He tried to overthrow Regent Taktra. Today, he is brought back to Lhasa by government officials. The monks at Sera Monastery have been on his side. Now, there is trouble between them and the army. The Lord Chamberlain arrives on the terrace. LORD CHAMBERLAIN I am sorry for you to have to witness this, Kundun. TENZIN GYATSO Look here! The Lord Chamberlain peers through the telescope as the shooting continues. LORD CHAMBERLAIN Tragic. Unnecessary. The Lord Chamberlain steps away from the telescope and the boy takes his place. The shooting slowly stops. LORD CHAMBERLAIN Holiness? I have a letter. The boy looks up. LORD CHAMBERLAIN The Thirteenth Dalai Lama's warning. He wrote to you, the year before he died. The year before you were born. The Lord Chamberlain walks to a far, sheltered end of the terrace. Tenzin Gyatso slowly turns the telescope to see the prison yard. View through the telescope; the yard is full of prisoners, listening to the shooting. One man sees the telescope aimed at the prison and prostrates. Then another, and another. Tenzin Gyatso steps away from the telescope and turns to follow his Lord Chamberlain. EXT. OTHER SIDE OF TERRACE DAY The Lord Chamberlain opens a yellowing letter and begins to read. Tenzin Gyatso sits down beside him. LORD CHAMBERLAIN "It may happen, that here in Tibet, religion and government will be attacked both from without and within. Unless we guard our own country..." CLOSE on the Lord Chamberlain. Today, he appears tired; the whites of his eyes appear enormous. His voice is quite beautiful. LORD CHAMBERLAIN "...it will now happen that the Dalai and Panchen Lamas, the Father and LORD CHAMBERLAIN the Son, and all the revered holders of the faith, will disappear and become nameless." Tenzin Gyatso unwinds the rosary from his wrist and begins thumbing the brown beads. LORD CHAMBERLAIN "Monks and their monasteries will be destroyed. The rule of law will be weakened. The lands and properties will be seized. They themselves will be forced to serve their enemies or wander the country like beggars. All beings will be sunk in great hardship and overwhelming fear; the days and nights will drag on slowly in suffering." He is finished. TENZIN GYATSO What can I do? I am only a boy. LORD CHAMBERLAIN You are the man who wrote this letter. You are the man who has come back to lead us. You will soon have great responsibilities. You must know what to do. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, ADJACENT ROOM, DAY The Regent and the Lord Chamberlain are present. Also present is the KASHAG -- a council of four men: one monk, three laymen. They are the Dalai Lama's advisory cabinet. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM DAY The boy rises from his desk. Norbu says: NORBU THUNDRUP You remember who you are. You called for them. Tenzin Gyatso enters the adjacent room. INT. ADJACENT ROOM DAY The boy climbs onto a cushion and sits -- a head above his officials. He is tentative, unsure of form and procedure. There is an awkward, formal silence. Then: TENZIN GYATSO Taktra Rinpoche, I understand there was an attempt on your life. TAKTRA RINPOCHE It is possible, Holiness. TENZIN GYATSO You are unharmed? TAKTRA RINPOCHE Completely. TENZIN GYATSO Good. Where is Reting Rinpoche now? KASHAG MEMBER He has been imprisoned, here in the Potala, Holiness. TENZIN GYATSO The Sera monks have surrendered? KASHAG MEMBER It is calm. The boy motions to the table. TENZIN GYATSO Please, have tea. The tea is poured. TENZIN GYATSO I need to know what you know. I am no longer a child. LORD CHAMBERLAIN Ask whatever you will. TENZIN GYATSO What is the danger from the Chinese, now? KASHAG MEMBER Very complicated, Holiness. Let me tell you current news. The Chinese have launched a deceptive campaign aimed at convincing the world that Tibet belongs to China. We sent a mission to the Chinese National Conference. Our attendance was a grave mistake. KASHAG MEMBER The Tibetans were introduced as delegates from the "Chinese region of Tibet". We protested this reference and demanded a letter rebutting it. TENZIN GYATSO Did you receive the letter? KASHAG MEMBER We did not. LORD CHAMBERLAIN The war is over. This is a time in when nations are redefining themselves. TENZIN GYATSO So, Tibet, too, needs to define itself. LORD CHAMBERLAIN Yes. As a free country. But our attempts have proven futile. We continue to be badly outmaneuvered by the Chinese. TENZIN GYATSO Can India help us? LORD CHAMBERLAIN India is a newly independent nation. They are struggling. India is in no position to help us. TENZIN GYATSO Britain? LORD CHAMBERLAIN Britain chooses not to. TENZIN GYATSO And, America? LORD CHAMBERLAIN America, we shall see. TENZIN GYATSO Ask the Chinese mission to leave our country. Immediately. A shocking suggestion. LORD CHAMBERLAIN Quite simple. Yes. Good. TENZIN GYATSO I shall send a letter to America, to the President, informing him of our problem. The men agree to this. TENZIN GYATSO I want Reting Rinpoche well cared for. He is my teacher. He found me. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM NIGHT The Dalai Lama sits at his desk, writing a letter. The radio is on. It is the BBC -- with news of a Communist advantage in Kuomintang China. Norbu Thundrup enters. The boy looks up. TENZIN GYATSO Listen to this, Norbu. (he reads:) To Mr. Truman The President of the United States of America I am glad that you are enjoying the best of health and doing good service to uplift the happiness and prosperity of the whole world. Here, I am well and doing my best for the religion of Lord Buddha and welfare of all beings. This is all, so far. NORBU THUNDRUP Reting Rinpoche has died in prison. Tenzin Gyatso lays down his pen. EXT. DALAI LAMA'S TERRACE NIGHT Tenzin Gyatso is alone. He has a little smelting arrangement built out on the terrace. He lays a lead soldier on the hot bottom of a heavy, metal bowl. CLOSE on the soldier. It begins to melt. The boy has a pile of the soldiers. He drops a second one in the bowl. We bear the sounds of Lhasa -- laughter, street songs -- and we see the stars, hanging, it seems, just above the young boy's head. EXT. NORBULINKA DAY The young Tenzin Gyatso bursts through the gate in the Yellow Wall and runs across the beautiful garden to his parents's home. INT. PARENTS'S HOME, NORBULINKA DAY A family gathering meets the boy's eye when he enters. There is his Mother, his oldest sister, Tsering Dolma, Lobsang Samten, a younger sister, Pema, baby brother Tendzin Chuta, and his oldest brother, Takster. We don't recognize these faces, of course, but the gathering is obviously familial. Only the boy's Father is missing. Tenzin Gyatso goes to his Mother and lays his head in her lap. On an altar behind her, is a silver frame. In the frame is a picture of her husband. DREAM SEQUENCE EXT. HILLTOP DAWN The body of the Dalai Lama's Father lays on a flat boulder. Incense smoke curls into the air. Prayer wheels are turned, hand drums are played -- the burial men stand off to one side, their hatchets and knives in view. Tenzin Gyatso is present. He is the boy we know, but beside him stands the four year-old boy, Lhamo, from the beginning of the movie, and on the other side of him stands the boy who will play the Dalai Lama in the next section of the film A BOY ABOUT FIFTEEN OR SIXTEEN. Tenzin Gyatso wraps his brown rosary around his left wrist. The beads catch the brilliant afternoon light. The sixteen year-old Dalai Lama wears the same colored rosary around his left wrist. The cutters move in to the corpse, and as we hear them begin the work of dismembering the body, the view pans up to reveal the vultures circling overhead. The last person leaving the hilltop with is the Dalai Lama as an older man -- not a character from this movie -- but a man of about fifty years, wearing glasses, wearing the same robes, the same rosary. Little Lhamo walks beside him. END DREAM SEQUENCE EXT. SKY OVER TIBET NIGHT We hear a loud explosion, and then another and another and another. The sound begins to fade, but the blue-black, peaceful, star-filled sky is shattered by bright bursts of red and yellow and pink light. It is a frightening sight. EXT. GARDEN, NORBULINKA DAWN (1950) The still waters of the fish pond begin to move. The fish swim in nervous circles; the water laps over its stone banks. EXT. DALAI LAMA'S RESIDENCE DAWN The whole building shakes. Earthquake. One monk runs down the stairs, another monk runs up, both staring at a second floor window -- a black-rimmed, glass window. A red cloth is pulled back and the window is opened. The fifteen year-old Tenzin Gyatso looks out. There is a terrible rumbling: the rumbling that accompanies an earthquake. Finally, slowly, the sound, and the movement subsides. CLOSE on Tenzin Gyatso. He lets the curtain fall. INT. GREAT HALL, THE POTALA DAY The General Assembly is in session. Once again, the Yigstang and the Tsitang -- four monks and four laymen -- sit facing one another. But the room is crowded today -- this is a full session. The Lord chamberlain sits in. Regent Taktra is there. The senior Layman is on his knees. LAYMAN The Communist have control of China. In the back of the room we notice an open door. INT. HALLWAY DAY The Dalai Lama is listening. He stands taller than the first time we caught him eavesdropping. He still is not a part of this assembly, but he doesn't seem to care if he is spotted. INT. GREAT HALL DAY The Layman continues. LAYMAN Now, as his great army, stands idle on our borders, Chairman Mao has presented Tibet with three demands: One, Tibet must accept that it is part of China. A murmuring in the room. INT. HALLWAY DAY Shock on the face of His Holiness. LAYMAN (O.S.) Two, Tibet's defenses must be handled by China. Three, all political and trade matters concerning foreign countries must be conducted through China. Voice shouts out: VOICE IN BACK OF ROOM (O.S.) Give the Dalai Lama his majority! INT. GREAT HALL DAY The senior Monk is on his knees. MONK We can concede that Tibet is a part of China if we can guarantee that the Dalai Lama's name and authority will remain... LAYMAN And do you believe that the Tibetan government will be allowed to continue to function as it is? Do you believe that our religion will be protected? VOICES Give the Dalai Lama his majority! MONK We have dealt with this Chinese obsession for hundreds of years. We can deal with it now. LAYMAN These are not the Chinese we know. These are Communists. VOICES Make him Dalai Lama now! We see the Lord Chamberlain look toward the open door. INT. HALLWAY DAY Tenzin Gyatso looks at his advisor, and then, he closes the door as the demand for his enthronement continues. He walks down the hall, past the door leading to the treasure room, alone now -- an adult. He is wearing those European, lace-up shoes found in the treasure room so long ago. They are still too big for him. EXT. TRIBUTARY OF THE KYICHU RIVER, NORBULINKA DAY Tenzin Gyatso and Taktra Rinpoche walk side by side along the waterway. TENZIN GYATSO If we agree that we are part of China, nothing else will matter. Not trade, not defense. We will be lost. TAKTRA RINPOCHE What would you do, Holiness? The boy looks out over the water. Shepherds are leading their flock of sheep back toward town on the far side of the tributary. The two men stand side by side, one so young, one seeming so old. TENZIN GYATSO What should I do about my doubt, Teacher? TAKTRA RINPOCHE It is a difficult situation. TENZIN GYATSO I mean, my doubt. Why me? Am I Him? TAKTRA RINPOCHE Doubt is an affliction. Reliquish it. Accept. Pause. TENZIN GYATSO I believe we must make no concessions to the Chinese. But, I am one voice. The Dalai Lama has always trusted in the forces of Buddha. Let us consult the protective deities. Taktra Rinpoche bows and leaves him. Tenzin Gyatso stands alone by the river. The boy watches the herders, and before the young shepherds disappear from sight, the Dalai Lama turns and waves a hand behind him. Two Bodyguards approach. We can not hear, but as the Dalai Lama walks away from us, down the river, one Bodyguard runs up river, shouting: BODYGUARD (shouting) We will buy them! We will buy them! INT. ALTAR ROOM, NORBULINKA DAY In this black room, under the protective view of the statue of Mahakala, a divine lottery is performed. Tenzin Gyatso, the Regent Taktra Rinpoche, The Lord Chamberlain, the Kashag, the Yigstang and the Tsitang are all present. Tsampa-dough balls are made, three of them, each containing a strip of parchment, bearing writing. The dough is shaped and weighed to see that each ball is equal. Then, the three balls are placed in a silver bowl and the bowl is spun. The balls whirl, race, and finally one leaps from the bowl. This ball is taken to the Dalai Lama and he makes a mark on it. The ball is returned to the bowl, the procedure is repeated, and a ball leaps again, almost immediately. This ball is presented and the Dalai Lama places his mark -- next to the mark he just made. It is the same ball. Tenzin Gyatso makes the twelfth mark on the same ball, and the spinning begins again and then the thirteenth mark, and then the ball is broken open and the strip of parchment handed to the Regent. TAKTRA RINPOCHE We should not accept any conditions from the Chinese. EXT. GARDENS, NORBULINKA DAY In a paved area, adjacent to the Yellow Wall which marks the Dalai Lama's private grounds, the Opera Festival has begun. This festival involves performances by Tibetan singers, dancers and actors. It looks to be a joyous occasion; officials and their wives are dressed in their finest and sit before beautifully laid picnics. Children run here and there, amidst the monks and nomads, the swashbuckling Khambas from eastern Tibet (large people, with heavy braids wrapped in red cloth on top of their heads). There are westerners, Nepalese and Sikimese. Dancers -- dressed in wild, colorful outfits -- spin and leap in time to the eerie, Tibetan music. Atop a low building on the Yellow Wall, stands an elaborate enclosure -- draped in yellow silk. The Dalai Lama sits inside it. INT. ENCLOSURE DAY Tenzin Gyatso is alone in this little room; his arms rest on a window ledge as he stares down at the festival taking place below him. EXT. GARDENS DAY bit more of the dancers and the people enjoying themselves -- all from the isolated point of view of the Dalai Lama. We recognize a few characters: Keustang Rinpoche. His Holiness's Mother with her younger children, the favorite sweeper, Norbu Thundrup -- dressed in a fine hat. But a distant figure becomes apparent -- he is a MESSENGER -- he is running, through the crowds, toward the Yellow Wall. We stay on this desperate little figure as he draws closer. INT. ENCLOSURE DAY The boy is watching the Messenger. EXT. GARDENS DAY Back to that messenger as he works his way, ever closer to the building which holds the Dalai Lama aloft, and then we lose sight of him. INT. ENCLOSURE DAY Tenzin Gyatso leans back in his seat. The yellow silk curtain that his elbows have held open now fall closed and we hear the heavy footsteps of the runner. A knock. TAKTRA RINPOCHE (O.S.) Enter. The Regent is next door. The boy climbs up on a chest and peeks through a tiny window in the wall which separates this enclosure from the Regent's. Taktra Rinpoche reads a telegram. His aging face becomes quite grave. The Regent leaves his side of the enclosure. REGENT (O.S.) Summon the Lord Chamberlain and the Kashag. And then, there is a knock on the Dalai Lama's door. TENZIN GYATSO Enter. It is the Regent. REGENT TAKTRA Holiness. TENZIN GYATSO Yes. REGENT TAKTRA The Chinese have invaded. EXT. GARDENS, NORBULINKA DAY Back to a new group of performers -- satirists, dressed as high lamas and monks -- even as the Nechung Oracle -- lampooning the rulers. The crowd roars with laughter. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, NORBULINKA DUSK The Lord Chamberlain stands with the teenage Dalai Lama. The room is a violent red in the sunset. Tenzin Gyatso has cleared off his table, he is creating a three-dimensional battlefield as his Lord Chamberlain explains the situation. Tenzin Gyatso uses papers, books, little statues to bring a physical life to the words we hear. LORD CHAMBERLAIN They crossed the river, Holiness. They have invaded in six locations, Chando Province, Kham, eastern Tibet. TENZIN GYATSO What is the size of our army, now? LORD CHAMBERLAIN Eight thousand, five hundred, soldiers and officers. We have recently requested mortars, anti-aircraft guns and ammunition from India. We have several hundred in the area. Little statues are placed facing what stands-in for the river. The Lord Chamberlain helps the boy to create this panorama. TENZIN GYATSO Has anyone died? LORD CHAMBERLAIN The radio contact said one officer had died. Then he said, "The Chinese soldiers -- they are coming." And then, the radio went dead. Tenzin Gyatso lifts one statue, a small, golden Buddha, from the display. He cradles the Buddha in his hands. TENZIN GYATSO One man. A man has died. One man is too many. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, NORBULINKA DAY In beautiful sunlight, the painted cabinets of this room glisten. Rainbows of color play on the glass windows. The Dalai Lama sits at a low table, a pack of colored pencils, or pastels, spread out around him. He is teaching his little brother to draw. Together, little hand in bigger hand, they draw. The Dalai Lama's Mother sits in a side chair, watching her sons. The little boy screams with laughter as the brothers draw a yak. EXT. GARDENS, NORBULINKA NIGHT A movie is being shown -- outside -- on a makeshift screen. It is "Henry the Fourth". This is a treat for the sweepers, and gardeners and servants. children sit on the grass, mesmerized by this incredible vision. Tenzin Gyatso sits beside Heinrich Harrer. The boy rubs his eyes wearily. He appears distracted. This line is spoken by an actor: ACTOR IN MOVIE "Heavy lies the head, that wears the crown." CLOSE on Tenzin Gyatso. EXT. ROAD BEHIND NORBULINKA DAY The Dalai Lama sits behind the wheel of a 1927 Austin. He is a lousy driver -- a boy who never commanded a wheeled vehicle in all of his young life. The Attendants sit in the back seat, holding on for dear life. We hear Tenzin Gyatso's wonderful, deep laugh. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOM, THE POTALA NIGHT Tenzin Gyatso is listening to Peking Radio. Norbu Thundrup is with him. The boy tinkers with a clock as he listens -- he is swiftly becoming a master tinkerer. RADIO "This week, the People's Liberation Army crossed the Drichu River east of Chamdo and began the peaceful liberation of Tibet. Tibet is in the hands of imperialist enemies of the people. The Dalai Lama, a foolish reminder of an illiterate past, is the figure head of this autonomous region of China. Accept our help, Tibet! The people shall be free!" TENZIN GYATSO What do the people say, Norbu? Norbu is not shy in his report. NORBU THUNDRUP Tibetan officials have retreated from Chamdo. They are scared and running. The Chinese strategy has destroyed the heart of our defense forces. Chamdo falls, several other villages are lost. You know what happens. The road to Lhasa will be wide open. Tenzin Gyatso listens carefully to the man. NORBU THUNDRUP The people want you made Dalai Lama. TENZIN GYATSO Then, I am lucky. I am still too young. NORBU THUNDRUP These are dangerous times. They want the Dalai Lama to lead them. TENZIN GYATSO But, I have no experience. NORBU THUNDRUP Oh, but you do, Kundun. Who else would be here? INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA NIGHT The Nechung Oracle spins in his trance. Horns blow, cymbals clash, the Oracle spurts sounds as lamas chant. Finally, the Oracle approaches the boy, stands beside him, like a lieutenant, a comrade, and says: ORACLE "His time has come." EXT. TERRACE, THE POTALA DAY The Dalai Lama is reading -- Tibet's appeal to the United Nations. TENZIN GYATSO "To the members of the United Nations: The attention of the world is riveted on Korea where aggression is being resisted by an international force. Similar happenings in remote Tibet are passing without notice. The problem is not of Tibet's own making but is largely the outcome of unthwarted Chinese ambition to bring weaker nations on her periphery within her active domination." This is very good. Quite strong. The Lord Chamberlain and the four members of the Kashag agree. The boy continues: TENZIN GYATSO "Tibetans have for long lived a cloistered life in their mountain fastness, remote and aloof..." In the background, we see monks on top of a wall, long horns in front of them. The blowing begins. In a courtyard below, a debating session is in progress. We hear the shouts and the claps and watch the beautiful body movements of the questioners. Laughter fills the air. Below that, the small capital of Tibet -- the mysterious city, the forbidden city of Lhasa -- carries on, for now. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA NIGHT A monk -- an abbot, in fact -- sits beside Tenzin Gyatso. It is Takster Rinpoche, the Dalai Lama's oldest brother. TAKSTER RINPOCHE I was never alone. Two Chinese were with me every minute of the day. Tenzin Gyatso plays with a box of those special sweets which comes from his mother. TAKSTER RINPOCHE Their talk is always of liberation and helpfulness. They put their words like honey on a knife, but if you lick the honey, you will bleed. Takster Rinpoche begins to say something, but holds back. TENZIN GYATSO Tell me. TAKSTER RINPOCHE They think they have convinced me. They think I am on their side. They have allowed me to leave Kumbum and come to Lhasa believing that I will try to turn you to their ways. If I do not succeed, I am to eliminate you. TENZIN GYATSO You, kill me? TAKSTER RINPOCHE Eliminate you. The tension is great, the idea profound. TAKSTER RINPOCHE I can be Governor of Lhasa, they say. The brothers try to resist, but cannot. They laugh like crazy. TAKSTER RINPOCHE Don't eat all those sweets. You'll get sick. TENZIN GYATSO Do you remember the day I came to your monastery, when I was a baby? And you comforted me? TAKSTER RINPOCHE I do. TENZIN GYATSO I remember, too, actually. I was frightened then. I am frightened now. TAKSTER RINPOCHE The Chinese have one goal. The complete dissolution of our nation. The destruction of our culture. There is no room for Buddha in their world. Our only hope is to fight. TENZIN GYATSO We cannot. TAKSTER RINPOCHE This is not a fight to put bread just in one's own mouth. This is a fight for Tibet. TENZIN GYATSO Buddha teaches that we must learn from our enemy. We have compassion for all people. TAKSTER RINPOCHE These are not human beings. They are worse than ghosts. Silence. TAKSTER RINPOCHE You are in great danger. The Dalai Lama cannot fall into Chinese hands. You must flee. TENZIN GYATSO How could I ever leave? TAKSTER RINPOCHE It may not be your decision to make. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA DAY In the adjacent room, the four members of the Kashag and the Lord Chamberlain are waiting. The Dalai Lama enters the room. The boy goes to a small table where a document is unrolled before him. Tenzin Gyatso lifts the gold seal of power and affixes it to the document. TENZIN GYATSO I accept it. He makes his mark on a small piece of parchment that is attached to the document. He has accepted the request to be enthroned. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS HOUR BEFORE DAWN The Master of the Robe is helping Tenzin Gyatso to dress. He ties a piece of green cloth around his waist and helps him on with his maroon robes. Norbu is there, watching. INT. HALLS OF THE POTALA PRE-DAWN Tenzin Gyatso walks down this dark hall. The three attendants are with him. INT. TEMPLE DAWN It is very dark green. Butter lamps highlight certain faces -- members of the Kashag, noblemen, the tutors, an Englishman, Nepalese, Bhutanese, Tibetan Muslims -- but the darkness conceals the great number of people present. We hear the unmistakable Tibetan horns and cymbals. We hear the chanting of monks. The boy is handed a Golden Wheel, symbolizing the assumption of temporal power. At one moment, the Lamas all put on their yellow hats -- a color that peeks at us out of this dark room. And we hear a voice: TENZIN GYATSO (V.O.) We shall send delegations to America, India, Nepal and Great Britain, in hope that these countries will intervene on our behalf. INT. DALAI LAMA'S PRIVATE ROOMS, THE POTALA DAY The Dalai Lama addresses the Yistang, the Tsitang. Two new faces are present. TENZIN GYATSO We have telegraphed our appeal to the United Nations and await its reply. I am sending a delegation to China to negotiate the Chinese withdrawal. He looks around these rooms. TENZIN GYATSO It seems that I must depart Lhasa. The majority wills it. Lukhangwa and Lobsang Tashi? The two men rise to their knees -- LUKHANGWA, an incredible looking layman, with a long white beard, and LOBSANG TASHI, a monk. TENZIN GYATSO I am making you my Prime Ministers. You will stay here. You must always keep me informed, no matter how bad the news. I want plain information. The men bow to His Holiness. TENZIN GYATSO